![Důležité termíny](https://cdn.muni.cz/media/3633704/image_2.jpg?mode=crop¢er=0.5,0.5&rnd=133572412150000000&heightratio=0.5&width=278)
Informace o publikaci
Rým a asonance v překládání českého a německého verše
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2017 |
Druh | Další prezentace na konferencích |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Popis | Příspěvek se zamýšlí nad tradicí rýmu a asonance v překládání veršů do češtiny. Zatímco překlad Goethova Fausta vytvořený Karlem Krausem pro inscenaci Otomara Krejči vývoj k asonancím potvrzuje, překlady Rilka , alespoň u Radka Malého rýmy neopouští. |