Informace o publikaci
Slovesa s metaforickým významem jako prostředek pro vyjádření mezilidských vztahů, psychických stavů a atmosféry prostředí
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2006 |
Druh | Článek v odborném periodiku |
Časopis / Zdroj | Stylistyka |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Obor | Jazykověda |
Klíčová slova | Czech verbs - metaphoric use - language indication of mental condition of people - language indication of peoples relationship - stylish characteristics - stylish sphere - stylish feature - Czech national corpus SYN2000 |
Popis | Pro postižení atmosféry v prostředí, ve skupinách lidí a pro postihování vztahů mezi lidmi má český jazyk zejména pro každodenní komunikaci a pro umělecké texty k dispozici obrazná vyjádření využívající metaforu a vyznačující se stylovou příznakovostí (např. expresivitou). Při nedávném vyhledávání bezpodmětových konstrukcí v SYN2000 jsme zjistili, že právě na vyjadřování uvedených jevů se podílejí mj. slovesa jiskřit, skřípat, vřít, praskat a jejich některé předponové odvozeniny v bezpodmětových větách. Nabízí se otázka, jak je možné pohlížet z hlediska řečové kultury na fungování výrazů typu Mezi nimi to jiskřilo; Vřelo to v něm již dlouho; Mezi trenérem a hráči to skřípe. v textech spisovných i nespisovných, v textech ze stylové oblasti umělecké, publicistické i z oblastí jiných. |