
Zde se nacházíte:
Ústav slavistiky
sídlo: |
Arna Nováka 1, 602 00 Brno, budova A
korespondenční adresa: Arna Nováka 1/1, 602 00 Brno |
---|
telefon: | 549 49 1575 549 49 3174 |
---|---|
e-mail: |
Výuka
Vyučované předměty
Jaro 2000 na Filozofické fakultě
- Překladatelská cvičení IV
- Překladatelský seminář II
- Reálie a zeměvěda Ukrajiny
- Ruská literatura 19. stol. I
- Ruská literatura 19. stol. III
- Ruská literatura 20. stol. I
- Ruská próza po roce 1980
- Ruština II
- Ruština jako světový jazyk
- Ruština pro slavisty II
- Řečtina pro rusisty II
- Slovenská literární kritika
- Slovenská literární věda a slavistika
- Slovenská literatura 19. stol. III
- Slovenská literatura 20. století I
- Souborná zkouška
- Současná slovenská literatura
- Srovnávání jazyků z hlediska překladu
- Stará literatura východních Slovanů
- Staroslověnské literární památky
- Státní závěrečná zkouška
- Stylistika a normy jazyka (RJB415, UJB406)
- Stylistika současné slovenštiny II
- Světová literatura II
- Syntax ruštiny I
- Syntax současné polštiny
- Syntax spisovné slovenštiny I
- Syntax ukrajinštiny
- Techniky literárněvědné práce
- Teologické a kulturněhistorické aspekty stsl. novozákonních textů
- Teorie a praxe překladu II
- Teorie literatury (RJB416, SKA_14)
- Ukrajinské myšlení a ideologie
- Ukrajinština pro slavisty a bohemisty II
- Umělecké směry a žánry
- Umělecký překlad
- Umělecký text a jazykové prostředky
- Úvod do dějin a kultury Bulharska II
- Úvod do dějin a kultury Chorvatska II
- Úvod do dějin a kultury Slovinska II
- Úvod do slavistiky II
- Úvod do sorabistiky
- Úvod do staroslověnštiny a slavistiky II
- Úvod do staroslověnštiny a slavistiky pro bohemisty II / seminář
- Vývoj slovenského jazyka a dialekty II
- Základní kurz latiny II
- Základy polštiny II
Podzim 1999 na Filozofické fakultě
- Audiovizuální kurz polštiny I
- Audiovizuální seminář
- Bulharština pro slavisty a bohemisty I
- Cvičení z ukrajinského pravopisu I
- Česko-polské literární vztahy
- Česko-ukrajinské literární vztahy
- Četba a překlad textu I
- Četba stsl. hlaholských textů české redakce I
- Dějiny bulharské literatury VII
- Dějiny české literatury
- Dějiny makedonské literatury III
- Dějiny polské literatury II
- Dějiny polské literatury IV
- Dějiny Ruska
- Dějiny Ruska 19. a 20. století
- Dějiny ruské jazykovědy
- Dějiny spisovné slovenštiny I
- Dějiny srbské literatury III
- Diplomový seminář - lingvistický I
- Diplomový seminář - literárněvědný I
- Diplomový seminář I (RJB517, SLB530)
- Fenomén Střední Evropa
- Filologická hermeneutika a umění literárněvědné interpretace
- Fonetika a fonologie ruštiny I
- Genologický systém polské literatury
- Historický vývoj ruštiny II
- Historický vývoj ukrajinštiny II
- Interpretace literárního textu
- Interpretace uměleckého textu
- Jazyková cvičení I (BJA101, CHA101, SLA101)
- Jazyková cvičení V (MKB305, SBB305)
- Jazyková cvičení VII
- Jazykový výcvik I
- Jazykový výcvik v ruštině I
- Kapitoly z dějin slovanských literatur I
- Kapitoly z ruské poezie
- Kapitoly z ruského pravopisu