Zde se nacházíte:
Informace o publikaci
The Importance of Being a Linguist: Critical Legal Thought in Central Europe
Název česky | Jak je důležité býti lingvistou: kritické právní myšlení ve střední Evropě |
---|---|
Autoři | |
Rok publikování | 2016 |
Druh | Kapitola v knize |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Přiložené soubory | |
Popis | Kritická právní teorie vznikla v kontextu amerického právního myšlení a nabízí jedinečný obraz práva. Poukazuje na problémy kulturní hegemonie či kulturního imperialismu. Tato kapitola představuje mírně odlišný obrázek kritického přístupu. Zaměřuje se na problematiku jazyka a vědomí kritické právní teorie ve východní (nebo střední) Evropě. Jeden z možných problémů kritického právního myšlení ve střední Evropě je totiž problém jazyka. Mezinárodní aréna pro kritickou diskuzi je rámována anglickým jazykem. Tento jazyk kontext má pozorovatelné důsledky: případy, příklady nebo pojmy jsou odvozeny z anglo-amerického právního prostředí. Kromě toho, tento jazyk a kulturní kontext jsou nezbytné pro úspěch v kvantitativních ukazatelích vědy nebo pro vstup na mezinárodní fórum. Jazyk a sociální kontext jsou neoddělitelně spojeny s právem. Komplexní obraz práva je možné získat pouze tehdy, pokud je postaven na konkrétní společnosti a je vyjádřen pomocí příslušného jazyka. Ale je možné kritizovat právo, jeho použití ve společnosti, pokud by bylo vyjádřeno jiným jazykem; jiným jazykem odrážejícím různé kulturní zkušenosti? Jsou problémy jedné kultury vyjádřené v jiném jazyce jiný stále stejnými problémy, nebo jsou odrazem různé zkušenosti? Je v kritickém myšlení možné překládat různé kulturní formy? Tato kapitola se zaměřuje na problematiku kulturního imperialismu anglo-amerického práva. Důsledky této situace mohou být analyzovány v oblasti právní teorie a filosofie. Tato kapitola chce poukázat na možný problém globálního sjednocení právního myšlení. |