Zde se nacházíte:
Informace o publikaci
Translation in the Classroom
Název česky | Překlad ve výuce |
---|---|
Autoři | |
Rok publikování | 2016 |
Druh | Článek ve sborníku |
Konference | POSOLSTVO JÁNA PAVLA II. 2016 „Súčasné výzvy a trendy v...“ |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Obor | Pedagogika a školství |
Klíčová slova | translation; pedagogical translation; ELT; ELT methodology; teacher educator; CEFR |
Popis | Překlad a výzkum orientovaný na překlad ve výuce ELT je stále částečně kontroverzní téma. Před několika lety se překlad označoval jako „kostlivec ve skříni“. A přesto – s vědomím všech kontroverzí – se stále překlad využívá při moderní výuce a někteří vyučující dokonce říkají, že výuka bez využité mateřského jazyka studentů není možná. Tento příspěvek popisuje a řadí postavení moderního pojetí překladu ve výuce – didaktický překlad – do kontextu moderní výuku a hledá oporu pro didaktický překlad i dokumentech CEFR s důrazem na moderní, interkulturní vyučování. |