Informace o publikaci

Translation in the Classroom

Název česky Překlad ve výuce
Autoři

NĚMEC Martin

Rok publikování 2016
Druh Článek ve sborníku
Konference POSOLSTVO JÁNA PAVLA II. 2016 „Súčasné výzvy a trendy v...“
Fakulta / Pracoviště MU

Pedagogická fakulta

Citace
Obor Pedagogika a školství
Klíčová slova translation; pedagogical translation; ELT; ELT methodology; teacher educator; CEFR
Popis Překlad a výzkum orientovaný na překlad ve výuce ELT je stále částečně kontroverzní téma. Před několika lety se překlad označoval jako „kostlivec ve skříni“. A přesto – s vědomím všech kontroverzí – se stále překlad využívá při moderní výuce a někteří vyučující dokonce říkají, že výuka bez využité mateřského jazyka studentů není možná. Tento příspěvek popisuje a řadí postavení moderního pojetí překladu ve výuce – didaktický překlad – do kontextu moderní výuku a hledá oporu pro didaktický překlad i dokumentech CEFR s důrazem na moderní, interkulturní vyučování.

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.

Další info