Zde se nacházíte:
Informace o publikaci
Dialektové a hovorové jazykové prvky v překladech G. de Maupassanta
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2010 |
Druh | Další prezentace na konferencích |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Popis | Cílem tohoto příspěvku je zjistit, jaké jazykové prostředky použili čeští překladatelé povídek Guy de Maupassanta pro vyjádření funkční ekvivalence lidové mluvy. V těch nejstarších překladech překladatelé používali spíše spisovný jazyk, čímž byl výchozí text podstatně ochuzen. V součastných překladech nacházíme prvky obecné češtiny. |