Zde se nacházíte:
Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky
sídlo: |
Jaselská 201/18, 602 00 Brno, budova J
Vstup do budovy: Gorkého 7, vstup přes budovu G (hlavní vstup) Korespondenční adresa: Arna Nováka 1/1, 602 00 Brno |
---|
telefon: | 549 49 1546 |
---|---|
e-mail: |
Výuka
Vyučované předměty
Jaro 2024 na Filozofické fakultě
- Náslechová praxe
- Nederlandse en Vlaamse Poëzie na 1945
- Němčina - mírně pokročilí
- Němčina - mírně pokročilí b
- Německá fonetika
- Německá gramatika I
- Německá gramatika III
- Německá hospodářská komunikace
- Německý dvorský román
- Německý film
- Nizozemská gramatika II - syntax
- Nizozemština - jazyk a reálie
- Nizozemština pro začátečníky I
- Nizozemština pro začátečníky II
- Norská konverzace na aktuální politická a kulturní témata
- Norwegian Guest Lecture
- Odborná publikace
- Odborná publikace, prezentace, referát II
- Odborná stáž
- Odborný jazyk
- Odborný jazyk - překladatelé
- Odborný referát - konference
- Odborný referát, publikace, prezentace I
- Odborný referát, publikace, prezentace II
- Pädagogisches Praktikum
- Pedagogická praxe I
- Pedagogická praxe II (NJUPP03J, NJUPP03S)
- Politika, společnost a reálie německy mluvících zemí II
- Pramenné studium, výzkum II (NJDSJ4_8, NJDSL4_8)
- Pramenný výzkum a metodologie I
- Pramenný výzkum a metodologie II (NJDSJ4_01, NJDSL4_1)
- Pramenný výzkum a metodologie IV
- Praxe komplexní (jednoobor): výuka a moderní technologie (NJDII_009, NJK009)
- Projekt
- Projekt - pokračování
- Projekt - verze bakalářská
- Projektová konzultace v magisterském studiu I
- Projektseminar: Theaterfestival
- Přehled švédské literatury a kultury
- Překlad literárních textů
- Překlad v teorii a praxi
- Překladatelský workshop
- Překladová cvičení z odborných textů - (z i do němčiny)
- Publikace
- Reflektivní seminář I
- Reflektivní seminář II (NJURS03J, NJURS03S)
- Reflexe náslechové praxe (NJURS01J, NJURS01S)
- Rétorická cvičení
- Seminář k magisterské diplomové práci II (NI05_032, NOII_196b)
- Seminář k magisterské oborové práci
- Seminář překladu odborných textů z norštiny a dánštiny
- Schrijfvaardigheid
- Současná nizozemská jazykověda v textech
- Speciální přednáška
- Sprachwerkstatt
- Státní závěrečná zkouška
- Státní závěrečná zkouška bakalářská (NI03_100, NJI_27A)
- Státní závěrečná zkouška magisterská
- Státní závěrečná zkouška magisterská - překladatelství němčiny
- Státní zkouška závěrečná - Magister
- Státní zkouška závěrečná - Magister - učitelství
- Stylistika
- Stylistika textu (NJII_251A, NJK253)
- Švédština - jazyk a reálie
- Švédština pro mírně pokročilé I
- Švédština pro mírně pokročilé II
- Švédština pro začátečníky I
- Švédština pro začátečníky II (NJII_65, NJII_65B)
- Teaterworkshop
- Technika vědecké práce II (NJDSJ4_2, NJDSL4_2)
- Textová lingvistika
- Textová příprava I
- Textová příprava II (NJDSJ4_11, NJDSL4_11)
- Textová příprava IV (NJDSJ4_15, NJDSL4_15)
- Teze (NJDSJ4_20, NJDSL4_20)
- Titulkování